ACCUEILINFR'ACTION 10LE FESTIVALA PROPOS?PROJETSLIENSE-SERVICEARCHIVESPLAN DU SITE


Randy GLEDHILL, Canada

 

Né en 1951, vit et travaille à Vancouver.

"C'est pour les oiseaux -Avec ma langue dans mon bec-" est une œuvre in situ, un travail de durée (du lever au coucher du soleil) pour et avec les oiseaux chanteurs. J'ai l'intention de présenter cette pièce dans un jardin public planté d’arbres, là où les gens se rassemblent aussi. Dans cette situation, des questions se posent : comment puis-je communiquer avec les oiseaux ? Quels sont nos intérêts communs ? Que puis-je en tirer ? Que puis-je leur apprendre ? Qu’en est-il des conseils sur la sécurité des oiseaux, des nouveaux itinéraires de migration, des lois de l'aérodynamique ?

Je vais, par ailleurs, invité le public présent à participer et à devenir oiseau. Puisque cela se déroule en pays étrangers (où les oiseaux possèdent différentes langues maternelles), j'aurai besoin de l'aide d'un traducteur. Nous communiquerons en utilisant largement des appeaux et en émettant des sons. Bien sûr, une collection insolite d’ouvrages consacrés aux oiseaux sera mis à la disposition du public afin d’approfondir leurs connaissances. Les enfants se régaleront dans cette aventure ! Les chats ne sont pas les bienvenus !

Vous penserez peut-être que cela est un peu “langue dans le bec”, d’après Marcel Duchamp “Avec ma langue dans ma joue”, 1959.

« Dans ces interventions qui combinent les notions de performance propres à chaque site, relationnel et sculpture sociale ; le public se mue d'abord en voyeur, puis participe involontairement, puis devient complice. Je tente le mode le plus doux, maniéré et formel possible dans ma relation avec lui. C'est un délicat équilibre à trouver pour gagner la confiance des personnes et leur collaboration. Humour et humilité sont ici, des éléments importants. J'essaie de révéler une sensibilité intellectuelle et un peu subversive. Les personnes ne se mettent pas en relation avec mon nouveau travail comme si elles se divertissaient lors d’un spectacle de clowns. Elles comprennent que je présente un modèle pour quelque chose d'intellectuel et de significatif. La très personnelle (ou inter-espèces) relation que je propose devient hypnotique ».

 

princess-randy
Randy Gledhill. Princess Randy.




INFR'ACTION 9


INFR'ACTION 8


INFR'ACTION 7


INFR'ACTION 6


ARTISTES


Kirk AMARAL SNOW, Etats-Unis


Marilyn ARSEM, États-Unis


Peter BAREN, Pays-Bas


BERVEN & LIND, Suède


Julien BLAINE, France


Mathieu BOHET, France


Maline CASTA, Suède


Manuela CENTRONE, Italie


Søren DAHLGAARD, Danemark


Johannes DEIMLING, Allemagne


Jill McDERMID, Etats-Unis


Eloise FORNIELES, Angleterre


Randy GLEDHILL, Canada


Arti GRABOWSKI, Pologne


Fausto GROSSI, Italie


Eric HOKANSSON, États-Unis


Jane Jin KAISEN, Danemark


Magnus Logi KRISTINSSON, Islande


Rita MARHAUG, Norvège


Jussi MATILAINEN, Finlande


Anna O'HARA, Etats-Unis


Rainer PAGEL, Irlande du Nord


Charles PENNEQUIN, France


Denis ROMANOVSKI, Bielorussie/Suède


Peter ROSVIK, Finlande


Tony SCHWENSEN, Australie


Guston SONDIN-KUNG, Etats-Unis


Anna SYCZEWSKA, Pologne


Roi VAARA, Finlande


Elin WIKSTRÖM, Suède


Garett YAHN, Etats-Unis


PROGRAMME


INFR'ACTION 5


INFR'ACTION 4


INFR'ACTION 3


INFR'ACTION 2


Performance Now


5 CHINOIS...


INFR'ACTION 1